Nous utilisons des cookies pour avoir l'assurance de vous offrir la meilleure expérience sur notre site Web. Si vous continuez à utiliser ce site, nous supposerons que vous en êtes satisfait. Politique de confidentialité
Convertissez automatiquement vos fichiers vidéo et audio en texte à l'aide de nos moteurs d'IA haut de gamme.
Laissez nos transcripteurs perfectionner votre texte.
Ajoutez automatiquement des sous-titres et des captions à vos vidéos grâce à notre générateur de sous-titres.
Les sous-titres originaux ou les sous-titres traduits sont créés et édités par nos sous-titreurs.
Des sous-titres traduits d'une qualité inégalée.
Ajoutez notre API de conversion de la parole en texte à votre pile et/ou demandez un modèle sur mesure.
Des sous-titres et des transcriptions de qualité supérieure pour un meilleur flux de travail.
Pour les universités, les plateformes d'apprentissage en ligne et les écoles.
Pour les politiciens, les organisations publiques et les ONG.
Pour les hôpitaux et les organismes de recherche médicale.
Explorez le monde de la transcription et des sous-titres.
Découvrez comment Amberscript aide ses clients à atteindre leurs objectifs commerciaux.
Trouvez la réponse à toutes les questions que vous pouvez vous poser lorsque vous travaillez avec Amberscript.
Prenez contact avec nous et nous répondrons à vos questions.
Nous rendons l’audio accessible.
La création de contenu pour un public international peut s’avérer difficile, notamment en termes d’accessibilité. Les sous-titres et les sous-titres codés sont essentiels pour rendre votre contenu accessible à divers spectateurs. Dans cet article de blog, nous vous guiderons dans la création de sous-titres conformes. À la fin, vous serez équipé pour améliorer l’accessibilité de votre contenu pour tous.
Il est essentiel de comprendre la communauté des sourds et des malentendants pour élaborer un contenu inclusif. Les termes « sourd » et « malentendant » peuvent sembler interchangeables, mais ils ont des significations distinctes : Les personnes sourdes ont une audition très limitée, voire inexistante, tandis que les personnes malentendantes peuvent conserver un certain degré d’audition. Les deux groupes peuvent s’identifier à la culture sourde et utiliser principalement la langue des signes pour communiquer. La déficience auditive est un problème de santé publique mondial, qui touche plus de 5 % de la population mondiale, soit environ 466 millions de personnes, selon l’Organisation mondiale de la santé. Au sein de la communauté, la diversité règne, avec des individus présentant différents degrés de déficience auditive. Il est essentiel de reconnaître cette diversité ; les difficultés d’une personne sourde à accéder au contenu audio diffèrent de celles d’une personne ayant une déficience auditive légère ou moyenne, et une déficience auditive profonde peut nécessiter un soutien supplémentaire lors de l’utilisation de technologies d’assistance telles que le sous-titrage codé ou les sous-titres.
L’accessibilité des médias n’est pas une simple courtoisie, c’est une nécessité. Dans cette section, nous verrons pourquoi les sous-titres et le sous-titrage codé sont essentiels pour faire tomber les barrières et rendre le contenu universellement inclusif.
Pour les personnes sourdes ou malentendantes, l’accès au contenu audio peut être une tâche ardue, voire impossible. En l’absence de sous-titres ou de sous-titres codés, ces personnes sont exclues du même niveau d’engagement avec les médias que les personnes entendantes. Même pour ceux qui peuvent lire sur les lèvres, il y a des situations où il devient presque impossible de suivre le dialogue, par exemple lorsque plusieurs personnes parlent en même temps ou lorsqu’il y a un bruit de fond. Les sous-titres et le sous-titrage codé constituent une passerelle essentielle, qui élimine ces obstacles pour les téléspectateurs sourds et malentendants.
Les sous-titres et le sous-titrage codé constituent des outils puissants pour améliorer l’accessibilité des publics sourds et malentendants. Les sous-titres fournissent une représentation visuelle du dialogue parlé à l’écran, ce qui permet aux spectateurs de suivre l’intrigue même en l’absence de son. Cet outil est particulièrement précieux pour les personnes dont la langue des signes est le principal mode de communication, car le sous-titrage leur permet de suivre le récit sans avoir recours à une interprétation en langue des signes.
En outre, les sous-titres et les sous-titrages peuvent étendre leur utilité à des contextes éducatifs, comme la transcription de conférences ou la traduction de films en langue étrangère. Ils profitent également aux téléspectateurs entendants dans des environnements bruyants ou à ceux qui ont du mal à comprendre certains accents. En fin de compte, les sous-titres et le sous-titrage codé ont le potentiel de rendre le contenu audio universellement accessible.
L’élaboration d’un contenu accessible va au-delà des bonnes intentions ; elle exige une attention méticuleuse aux détails. Nous examinons ici les facteurs essentiels à prendre en compte pour garantir que votre contenu soit accueillant pour tous, de la précision à la mise en forme.
Naviguer dans le paysage juridique de l’accessibilité est vital dans le paysage médiatique d’aujourd’hui. Cette section donne un aperçu des lois et des normes que vous devez connaître pour que votre contenu reste conforme et accessible.
La création de sous-titres et de sous-titrage nécessite le respect d’exigences légales. Aux États-Unis, l’Americans with Disabilities Act (ADA) et les Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) sont des cadres juridiques importants qui définissent les normes d’accessibilité, y compris la fourniture de sous-titres et de sous-titres codés pour le matériel audiovisuel.
Pour respecter ces obligations légales, il faut s’assurer que les sous-titres et le sous-titrage répondent à des normes élevées. Cela comprend la correction des erreurs, la synchronisation avec l’audio, l’offre de sous-titres en plusieurs langues et l’adaptation du contenu aux dialectes régionaux. Il est impératif de respecter ces normes pour garantir que tous les téléspectateurs puissent accéder à votre contenu sans entrave.
Le non-respect des exigences légales en matière d’accessibilité est lourd de conséquences. Il peut entraîner des amendes importantes, des poursuites judiciaires et une atteinte à votre réputation si les téléspectateurs rencontrent des difficultés pour accéder à votre contenu en raison de sous-titres ou de sous-titres codés de qualité médiocre. Pour limiter ces risques, donnez la priorité à la création de sous-titres de haute qualité.
L’adoption d’une technologie de pointe peut rationaliser le processus de création de sous-titres. Nous explorerons les avantages et les subtilités de l’utilisation d’Amberscript pour créer des sous-titres précis et efficaces pour votre contenu.
Étape 1 sur 3
Envie de devenir un Freelance chez Amberscript? Postulez ici!
Pour l’avenir, le chemin vers une plus grande accessibilité pour la communauté des malentendants et des sourds est jalonné d’innovations et de collaborations permanentes. Des technologies telles qu’Amberscript, avec ses solutions alimentées par l’IA et créées par l’homme, offrent des voies prometteuses pour rendre le processus de sous-titrage et de sous-titrage plus efficace et plus précis. Cependant, notre engagement en faveur de l’accessibilité va au-delà de la technologie – il témoigne de notre engagement collectif en faveur de l’inclusion.
Vous pouvez générer automatiquement des sous-titres codés à l’aide d’Amberscript. Notre logiciel vous permet d’exporter la transcription basée sur des fichiers audio / vidéo sous forme de fichiers SRT, EBU-STL ou VTT, qui peuvent facilement être insérés dans un éditeur vidéo. Voulez-vous en savoir plus ? Voici un guide étape par étape.
Cela doit être fait à l’aide d’un éditeur vidéo comme VLC. Allez dans Outils> Préférences [CTRL + P] Sous Afficher les paramètres, sélectionnez l’option Basculer vers les préférences avancées. Accédez à Input / Codecs> Subtitle codecs> Subtitles. Sous Décodeur de sous-titres de texte, la justification des sous-titres à gauche, à droite ou au centre.
L’accessibilité numérique est la capacité d’un site Web, d’une application mobile ou d’un document électronique d’être facilement parcouru et compris par un large éventail d’utilisateurs, y compris les utilisateurs ayant des troubles visuels, auditifs, moteurs ou cognitifs.
L’accessibilité numérique est importante car elle favorise l’inclusivité et garantit que tout le monde, quel que soit son handicap, puisse avoir accès aux mêmes informations. Au fur et à mesure que de plus en plus de services et de processus dans notre société se numérisent, il est important de s’assurer que tout le monde puisse profiter de ces services et de ces processus. L’accessibilité numérique est également devenue un sujet d’intérêt dans la politique européenne, à tel point qu’il existe désormais des lois qui obligent les institutions publiques à rendre l’ensemble de leur contenu compréhensible et lisible par tous.
Le 22 septembre 2016, l’UE a publié une directive sur l’accessibilité numérique concernant les sites Web des institutions publiques. Les objectifs inclus dans la directive doivent être mis en œuvre dans la législation nationale de chaque État membre de l’UE à compter du 23 septembre 2018 et sont entrés en vigueur. Les institutions publiques doivent se conformer à la norme européenne (EN 301 549 V 2.1.2), qui se réfère à un niveau « A » ou niveau « AA » des normes internationales des Directives pour l’accessibilité des contenus Web (WCAG 2.1), comme minimum valide d’exigences en matière d’accessibilité numérique. Pour en savoir plus sur ce sujet, lisez notre blog sur l’accessibilité numérique et les normes WCAG 2.1 !
Pour devenir conforme aux critères WCAG 2.1 (directives sur l’accessibilité des contenus Web), il est important de s’assurer que tous les fichiers audio et vidéo et les fonctionnalités de votre site Web ont une alternative textuelle et vice versa. Avez-vous besoin de convertir un fichier audio / vidéo en texte ? Ou souhaitez-vous générer des sous-titres ? Vous pouvez utiliser Amberscript ! Inscivez-vous maintenant pour un compte gratuit !