Nous utilisons des cookies pour avoir l'assurance de vous offrir la meilleure expérience sur notre site Web. Si vous continuez à utiliser ce site, nous supposerons que vous en êtes satisfait. Politique de confidentialité
Convertissez automatiquement vos fichiers vidéo et audio en texte à l'aide de nos moteurs d'IA haut de gamme.
Laissez nos transcripteurs perfectionner votre texte.
Ajoutez automatiquement des sous-titres et des captions à vos vidéos grâce à notre générateur de sous-titres.
Les sous-titres originaux ou les sous-titres traduits sont créés et édités par nos sous-titreurs.
Des sous-titres traduits d'une qualité inégalée.
Ajoutez notre API de conversion de la parole en texte à votre pile et/ou demandez un modèle sur mesure.
Des sous-titres et des transcriptions de qualité supérieure pour un meilleur flux de travail.
Pour les universités, les plateformes d'apprentissage en ligne et les écoles.
Pour les politiciens, les organisations publiques et les ONG.
Pour les hôpitaux et les organismes de recherche médicale.
Explorez le monde de la transcription et des sous-titres.
Découvrez comment Amberscript aide ses clients à atteindre leurs objectifs commerciaux.
Trouvez la réponse à toutes les questions que vous pouvez vous poser lorsque vous travaillez avec Amberscript.
Prenez contact avec nous et nous répondrons à vos questions.
Nous rendons l’audio accessible.
À l’ère du numérique, le contenu vidéo est devenu une force dominante dans la communication et le divertissement. En tant que créateurs de contenu, il est essentiel de rendre nos vidéos accessibles à un public plus large, y compris aux personnes malentendantes ou à celles qui préfèrent les sous-titres. Les sous-titres et les sous-titres codés offrent une expérience inclusive et attrayante aux téléspectateurs, rendant le contenu accessible à un public diversifié.
Amberscript s’avère être un outil puissant pour créer des sous-titres et des sous-titres codés précis et efficaces. Dans cet article de blog, nous allons nous pencher sur le processus d’utilisation d’Amberscript pour générer des fichiers VTT (Web Video Text Tracks) pour les sous-titres et les légendes, en explorant les avantages et les caractéristiques qui en font un atout inestimable pour les créateurs de contenu.
Les fichiers VTT, ou Web Video Text Tracks, sont un format utilisé pour stocker les sous-titres et les légendes des vidéos. Ils contiennent le texte, l’horodatage et le formatage nécessaires pour afficher un texte synchronisé à côté de la vidéo pendant la lecture, ce qui les rend essentiels pour une expérience de visionnage inclusive.
Un fichier VTT, ou fichier Web Video Text Tracks, est un format utilisé pour stocker des sous-titres ou des légendes pour les vidéos. Il contient le texte, les horodatages et le formatage nécessaires pour afficher un texte synchronisé à côté de la vidéo pendant la lecture. Les fichiers VTT sont largement utilisés sur diverses plateformes vidéo, ce qui en fait un choix standard pour les besoins de sous-titrage.
Avantages de l’utilisation de fichiers VTT pour le sous-titrage
L’un des principaux avantages des fichiers VTT est leur compatibilité avec un grand nombre de plateformes vidéo. Que vous téléchargiez vos vidéos sur YouTube, Vimeo ou d’autres canaux de médias sociaux, les fichiers VTT peuvent être intégrés de manière transparente pour activer les sous-titres et les sous-titres codés. Cette compatibilité permet à votre contenu d’atteindre un public plus large sur différentes plateformes.
Amberscript est un puissant logiciel de sous-titrage qui simplifie le processus de création de sous-titres et de sous-titres codés. En créant un compte et en explorant ses fonctions de sous-titrage automatique et manuel, les créateurs de contenu peuvent rendre leurs vidéos accessibles à un public plus large.
Amberscript est un logiciel de sous-titrage de pointe qui utilise une technologie de reconnaissance vocale avancée pour créer des sous-titres de haute qualité. Grâce à son interface conviviale et à ses puissantes fonctionnalités, Amberscript simplifie le processus de sous-titrage et le rend accessible aux créateurs de contenu de tous niveaux.
Pour commencer à utiliser Amberscript, vous devez créer un compte sur la plateforme. La procédure est simple et vous pouvez choisir parmi différentes options d’abonnement en fonction de vos besoins en matière de sous-titrage. Une fois inscrit, vous êtes prêt à commencer à sous-titrer vos vidéos en toute simplicité.
Amberscript propose deux méthodes principales pour créer des sous-titres : le sous-titrage automatique et le sous-titrage manuel. Le sous-titrage automatique s’appuie sur la technologie de reconnaissance vocale du logiciel pour générer automatiquement des sous-titres. Le sous-titrage manuel, quant à lui, vous permet de saisir les sous-titres manuellement, ce qui vous donne plus de contrôle sur la précision et le formatage.
La fonction de sous-titrage automatique d’Amberscript utilise une technologie avancée de reconnaissance vocale pour générer automatiquement des sous-titres. En téléchargeant une vidéo, le logiciel transcrit les mots prononcés en texte écrit et aligne les sous-titres sur les horodatages, ce qui permet aux créateurs de contenu d’économiser du temps et des efforts.
Pour commencer à utiliser le sous-titrage automatique, il suffit de télécharger votre vidéo sur la plateforme Amberscript. Le logiciel analysera l’audio et générera des sous-titres sur la base de ses capacités de reconnaissance vocale. Ce processus permet de gagner un temps considérable, en particulier pour les vidéos plus longues.
Le sous-titrage automatique d’Amberscript repose sur des algorithmes sophistiqués qui convertissent la parole en texte. Le logiciel utilise des réseaux neuronaux et des modèles de langage pour transcrire les mots prononcés en texte écrit, en alignant les sous-titres avec des horodatages pour les synchroniser avec la vidéo.
Bien que le sous-titrage automatique soit un outil précieux, il n’est pas toujours précis à 100 %, en particulier pour les contenus contenant une terminologie complexe ou des bruits de fond. Heureusement, Amberscript vous permet de revoir et de modifier manuellement les sous-titres générés, ce qui garantit un niveau de précision et de clarté plus élevé.
Pour une précision et un contrôle optimaux, Amberscript propose une interface conviviale pour le sous-titrage manuel. Les créateurs de contenu peuvent saisir les sous-titres, les horodater et les formater selon leurs besoins, garantissant ainsi des sous-titres précis et clairs pour leurs vidéos.
Le sous-titrage manuel vous permet de mieux contrôler les sous-titres, ce qui en fait la solution idéale pour les contenus nécessitant une grande précision. Amberscript propose une interface conviviale qui vous permet de saisir facilement vos sous-titres, de les horodater et de les formater selon vos préférences.
L’interface intuitive d’Amberscript rend le processus de sous-titrage manuel fluide et efficace. La plateforme vous permet de voir la vidéo en même temps que l’éditeur de sous-titres, ce qui permet des ajustements en temps réel et une synchronisation précise.
La création manuelle de sous-titres précis peut être une tâche méticuleuse. Nous vous proposons quelques conseils utiles et bonnes pratiques pour rationaliser le processus de sous-titrage manuel et faire en sorte que vos sous-titres soient précis et bien placés dans le temps.
Amberscript propose des outils d’édition avancés, tels que l’ajout d’horodatages et l’identification du locuteur, afin d’améliorer l’expérience du sous-titrage. Ces fonctions permettent aux créateurs de contenu de gérer des fichiers audio difficiles et de personnaliser les sous-titres en fonction des différents types de vidéo.
L’horodatage et l’identification du locuteur sont essentiels pour sous-titrer un contenu avec plusieurs locuteurs ou pour garantir la synchronisation précise des sous-titres. Amberscript propose des outils permettant d’ajouter des horodatages à des intervalles spécifiques et de distinguer les locuteurs afin d’améliorer la compréhension du spectateur.
Des conditions audio difficiles, telles que des environnements bruyants ou plusieurs locuteurs parlant simultanément, peuvent avoir un impact sur la précision des sous-titres. Découvrez comment Amberscript relève ces défis et comment vous pouvez optimiser vos sous-titres dans de tels scénarios.
Différents types de vidéos peuvent nécessiter des styles de sous-titres distincts pour s’adapter au ton et au contenu. Amberscript vous permet de personnaliser les sous-titres en fonction des différents genres de vidéos, garantissant ainsi une expérience de visionnage transparente pour votre public.
Une fois les sous-titres prêts, les créateurs de contenu peuvent les enregistrer au format VTT pour qu’ils soient compatibles avec les différentes plateformes vidéo. Amberscript permet une exportation transparente, garantissant l’accessibilité des sous-titres sur différents appareils et lecteurs.
Un gain de temps moyen de 10 fois grâce à l’IA.
Alignement automatique de votre sous-titre avec un formatage personnalisable.
Sécurité et sûreté conformes au GDPR.
Une fois que vous avez créé et révisé vos sous-titres dans Amberscript, il est temps de les enregistrer au format VTT. Nous vous guiderons tout au long du processus d’exportation pour obtenir le fichier VTT qui accompagne votre vidéo.
Les différentes plates-formes vidéo peuvent avoir des exigences spécifiques en matière de formats de sous-titres. Nous verrons comment exporter vos fichiers VTT à partir d’Amberscript pour garantir la compatibilité avec les différents services d’hébergement vidéo.
Le sous-titrage ne consiste pas seulement à fournir des sous-titres, mais aussi à s’assurer qu’ils sont accessibles à tous les téléspectateurs. Nous aborderons l’importance d’assurer la compatibilité avec différents appareils et lecteurs, afin que tout le monde puisse bénéficier de vos sous-titres.
Les sous-titres et les sous-titres codés sont des outils essentiels pour rendre le contenu vidéo inclusif et accessible à tous. L’utilisation de fichiers VTT avec Amberscript permet aux créateurs de contenu de générer efficacement des sous-titres précis pour leurs vidéos, ce qui permet d’atteindre un public plus large et de favoriser une communauté en ligne plus inclusive.
La combinaison des fonctions de sous-titrage automatique et manuel d’Amberscript, ainsi que ses capacités d’édition avancées, en font un atout précieux pour les créateurs de contenu qui cherchent à améliorer l’accessibilité de leurs vidéos. En adoptant la puissance du sous-titrage et en utilisant des outils tels qu’Amberscript, vous améliorerez sans aucun doute l’impact et la portée de votre contenu vidéo. Efforçons-nous ensemble de rendre le monde numérique plus inclusif, une légende à la fois.