Skip to content
Blog
7 minutos de lectura
20 Dic 2023

Cómo elegir una herramienta de transcripción automática

Elegir la herramienta de transcripción adecuada. En un mundo tan acelerado como el nuestro, compartir información entre plataformas es crucial, pero puede resultar complicado. Descubra el poder de una transcripción precisa y eficaz, que convierte las palabras habladas en texto escrito. El software de transcripción automática, que utiliza tecnologías avanzadas como el aprendizaje automático, mejora la accesibilidad y la productividad. Con las numerosas herramientas de transcripción disponibles, aprende los factores clave que debes tener en cuenta a la hora de seleccionar la solución ideal para tus necesidades.

Agenda

    Qué hay que tener en cuenta al elegir una herramienta de transcripción automática

    Saber qué buscar en estos proveedores de servicios puede ayudarle a ahorrar tiempo y dinero. Algunos aspectos importantes a tener en cuenta son

    Nivel de precisión

    Al buscar un servicio de transcripción, uno de los factores más importantes que hay que tener en cuenta es la precisión. Como con cualquier otro servicio, es posible que no sepa quién es el mejor en este campo a menos que lo pruebe.

    Debes comprobar la precisión de los servicios de transcripción para asegurarte de que captan los datos exactos y, por tanto, de que son más legibles.

    Costos

    Es fundamental examinar cuánto le costará a tu empresa la transcripción. Los precios de la mayoría de los servicios de transcripción varían en función de las opciones que elijas. Algunos proveedores de servicios pueden ofrecer suscripciones, mientras que otros pueden ofrecer un acuerdo de pago por uso.

    Las tarifas de transcripción deben ser asequibles para usted y ajustarse a su presupuesto. Hay ocasiones en las que puedes conseguir servicios de transcripción baratos. Aunque es posible que quieras utilizar estos proveedores para ahorrar dinero, investiga por qué sus tarifas son tan bajas.

    Facilidad de uso

    La sencillez de uso es un factor clave a tener en cuenta a la hora de seleccionar una herramienta de transcripción automática. La aplicación debe tener una interfaz de usuario fácil de utilizar que simplifique la carga de archivos, su gestión y la obtención de transcripciones. Busque funciones como la posibilidad de arrastrar y soltar o procedimientos de carga sencillos para la accesibilidad digital.

    Soporte lingüístico

    La capacidad de comunicarse en varios idiomas es ventajosa para llegar a mercados adicionales. La expansión es inevitable para cualquier empresa en crecimiento, por lo que tiene sentido ofrecer contenidos en varios idiomas para aumentar el alcance de tu producto o servicio.

    Seguridad

    La seguridad es ahora una responsabilidad primordial de cualquier empresa. Los proveedores de servicios de transcripción dan prioridad a la seguridad.

    La mayoría de las grabaciones que requieren transcripción contienen material sensible, como información médica o conversaciones de negocios. Para evitar que se filtren datos, sus archivos deben tratarse de forma segura.

    Asegúrese de que sus datos están seguros durante la transferencia, el procesamiento y el almacenamiento. Asegúrese de que su proveedor de servicios de transcripción tiene un acuerdo de confidencialidad.

    Opciones de personalización

    Los requisitos de cada tarea de transcripción son diferentes, por lo que es fundamental elegir una herramienta que ofrezca opciones de personalización que se adapten a tus exigencias. Busca herramientas que te permitan cambiar las preferencias de transcripción, como la identificación del locutor, la puntuación preferida y los estilos de formato. Las opciones de personalización flexibles te permiten ajustar el resultado a tu formato y estilo de transcripción preferidos.

    Integración con otras herramientas

    En tu proceso, ten en cuenta lo bien que funciona la herramienta de transcripción automática con los demás productos. Tu proceso de transcripción puede mejorar mucho si se integra con conocidas aplicaciones de productividad y colaboración, como Microsoft Office, Google Workspace, programas de gestión de proyectos o plataformas de videoconferencia.

    Herramientas populares de transcripción automática

    Las herramientas de transcripción han revolucionado sin duda la forma en que convertimos en texto las grabaciones de audio o vídeo, proporcionando una precisión sin igual y soluciones de transcripción eficientes.

    En esta sección, exploraremos algunas de las herramientas de transcripción más utilizadas y aclamadas del mercado, destacando sus principales características, precios y limitaciones.

    Amberscript

    Amberscript es una potente herramienta de transcripción automática que produce transcripciones extremadamente precisas combinando la tecnología más avanzada de reconocimiento de voz con la edición humana. Se adapta a una gran variedad de aplicaciones porque es compatible con una gran variedad de formatos de audio y vídeo.

    La sencilla interfaz de Amberscript facilita la carga y gestión de archivos, y el programa también cuenta con herramientas para editar en grupo que resultan útiles para los equipos. Amberscript ofrece servicios de transcripción manual y automática, pero su servicio de transcripción automática es famoso por sus precios asequibles y su rapidez de respuesta. Sin embargo, el servicio de transcripción manual puede ser un poco caro, así que tenlo en cuenta.

    Gracias al uso de transcriptores humanos y tecnología de reconocimiento automático de voz, Rev es un servicio de transcripción muy conocido. Utilizando esta estrategia híbrida se garantiza una gran precisión y se mantienen unos precios competitivos.

    Rev tiene plazos de entrega cortos y suele proporcionar tus transcripciones en cuestión de horas. El servicio ofrece funciones adicionales como subtitulación y transcripción de idiomas, además de admitir un gran número de formatos de archivo. Sin embargo, la interfaz de usuario de Rev puede parecer menos fácil de usar que la de otras aplicaciones.

    Cómo elegir las herramientas adecuadas a tus necesidades

    Dada la abrumadora cantidad de herramientas de transcripción disponibles, cada opción tiene sus pros y sus contras. ¿Cómo puedes estar seguro de que eliges la mejor solución para tus necesidades cuando hay tantas posibilidades disponibles?

    A la hora de elegir la herramienta perfecta para ti entran en juego distintos factores, lo mejor es que tengas en cuenta los siguientes:

    • El tamaño de su proyecto de transcripción
    • ¿Qué importancia tiene la precisión para tus necesidades de transcripción?
    • ¿Es la plataforma fácil de usar?
    • El tiempo necesario para completar la tarea
    • ¿Qué importancia tienen la seguridad y la confidencialidad de los datos para tus transcripciones?
    • ¿Necesita traducir el proyecto a varios idiomas?
    • Su estimación de costes por servicios prestados
    • ¿Hasta qué punto es vital la integración con otras herramientas de mi flujo de trabajo actual?
    • ¿Necesitas opciones de personalización para requisitos específicos de formato o estilo?

      Amberscript: ¿Cómo ayuda?

      Amberscript es un paquete de software que utiliza tecnología moderna para ayudarte a traducir tus grabaciones de audio y vídeo a texto. Aquí tienes una descripción paso a paso de cómo funciona Amberscript:

      1. Carga de archivos

      Para empezar, carga tus archivos de audio o vídeo en la plataforma Amberscript. Puedes cargar archivos desde tu ordenador o desde proveedores de almacenamiento en línea.

      1. Selección

      Selecciona tu idioma y tus preferencias de audio. Además, selecciona si quieres una transcripción para tu audio o una subtitulación según tus preferencias.

      1. Reconocimiento automático de voz

      Amberscript transforma tu audio o vídeo en texto escrito utilizando una sofisticada tecnología de reconocimiento automático del habla. Con una precisión asombrosa, el algoritmo convierte las palabras habladas en texto.

      1. Editar y revisar

      Una vez finalizada la transcripción, puedes actualizar y examinar el texto. Amberscript incluye un sencillo editor en el que podrás corregir errores, añadir puntuación y realizar cualquier otro cambio necesario en la transcripción.

      1. Exportación e integración

      Recibirás un correo electrónico cuando el archivo esté terminado. Cuando hayas terminado de revisar la transcripción, puedes guardarla en varios formatos, como Microsoft Word, PDF y texto sin formato.

      Amberscript también ofrece opciones de integración, lo que te permite transferir sin problemas tus transcripciones de un programa o plataforma a otro en tu flujo de trabajo.

      ¿Estás listo para agilizar tu proceso de transcripción? Prueba Amberscript ahora para transcribir de forma rápida, precisa y eficaz. Inicie su prueba gratuita o descubra más sobre nuestros planes de precios haciendo clic aquí.

      No lo olvide: el valor del software de transcripción automática.

      El software de transcripción automática ofrece numerosas ventajas en una gran variedad de negocios y profesiones.

      Amberscript destaca como una herramienta de transcripción automática muy recomendable. Es una opción fantástica para personas y empresas que necesitan transcripciones precisas y eficaces gracias a su tecnología de vanguardia, su diseño fácil de usar y sus completas funciones.

      Al elegir Amberscript como tu herramienta de transcripción, estás eligiendo calidad e invirtiendo en productividad sostenible. No te decepcionará.

      Preguntas frecuentes

      • ¿Qué formatos de archivo de subtítulos ofrecéis?

        Nuestro software te permite exportar la transcripción del archivo de video o audio como un archivo SRT, EBU-STL o VTT.

      • ¿Cómo puedo generar subtítulos?

        Puedes generar subtítulos automáticamente usando Amberscript. Nuestro software te permite exportar transcripciones basadas en archivos de audio / video como archivos SRT, EBU-STL o VTT, que podrás insertar fácilmente en un editor de video. ¿Quieres saber más? Aquí hay una guía paso a paso:

      • ¿Puedo grabar los subtítulos directamente en mi video?

        Si has exportado la transcripción como un archivo SRT, EBU-STL o VTT, puedes grabarlos fácilmente en tu video usando un software de edición de video.

      • ¿Cuál es el plazo de entrega?

        Nuestro motor de voz de última generación entrega los resultados en menos de una hora (dependiendo del tamaño del archivo, a veces puede necesitar sólo unos minutos). ¡Sube tu audio a nuestro sistema y te notificaremos tan pronto como el archivo esté listo! Si deseas obtener información sobre los plazos de entrega de nuestro servicio de transcripción manual, haz click aquí

      • ¿Es seguro subir mis archivos de audio y video?

        La infraestructura informática de Amberscript está construida sobre la infraestructura de servidores de Amazon Web Services, ubicada en Frankfurt, Alemania. Todos los datos procesados por Amberscript se almacenan y procesan en servidores de alta seguridad con copias de seguridad periódicas en la misma infraestructura.

      • ¿En qué formatos puedo exportar mis subtítulos?

        Nuestro software te permite exportar la transcripción del archivo de video o audio como un archivo SRT, EBU-STL o VTT.

      • ¿Puedo cambiar la posición de los subtítulos?

        Eso debe hacerse usando un editor de video como VLC. Dirígete a Herramientas> Preferencias [CTRL + P] En Mostrar configuración, selecciona la opción que dice ‘Todo’ para cambiar a las preferencias avanzadas. Dirígete ahora a Entrada / Códecs> Códecs de subtítulos> Subtítulos. Debajo del conjunto ‘Decodificador de subtítulos de texto’, encontrarás la opción para establecer la justificación de subtítulos en la izquierda, derecha o en el centro.

      • ¿Cuál es el precio?

        Para conocer nuestros precios, visita nuestra página de precios.

      • ¿Cómo solicito subtítulos traducidos?

        Para pedir subtítulos traducidos, puedes subir tu archivo como lo harías normalmente. A continuación, podrás seleccionar la subtitulación manual. Una vez que hayas hecho la selección, aparecerá una opción en la que podrás elegir el idioma al que se deben traducir los subtítulos. Si el idioma que quieres no es una de las opciones, puedes ponerte en contacto con nosotros a través de nuestro formulario de contacto.

      Interesting topics