Utilizamos cookies para asegurarnos de ofrecerte la mejor experiencia en nuestro sitio web. Si continuas utilizando esta web, asumiremos que estás satisfecho con ella. Política de privacidad
Convierta automáticamente su vídeo y audio en texto, gracias a nuestros motores de IA de alto nivel.
Deje que nuestros transcriptores perfeccionen su texto.
Añada automáticamente subtítulos a sus vídeos con nuestro generador de subtítulos.
Los subtítulos originales o traducidos son creados y editados por nuestros subtituladores profesionales.
Subtítulos traducidos de calidad sin parangón.
Añada nuestra API de voz a texto a su paquete y/o solicite un modelo personalizado.
Para cineastas, productoras y cadenas de televisión
Para universidades, plataformas de formación online y centros educativos
Para organismos oficiales, entidades públicas y organizaciones sin ánimo de lucro
Para despachos de abogados, juzgados y departamentos de cumplimiento normativo
Todo lo que necesitas saber sobre la tecnología de voz a texto
Amberscript admite más de 20 formatos de archivo de vídeo/audio, como AVI, FLV, WMA, AAC, MOV y MP4, y más de 38 idiomas.
Exporta tu vídeo con subtítulos, o subtítulos por separado en VTT.
Amberscript es la herramienta elegida por las mayores marcas del sector.
Ampliamos el poder del lenguaje haciéndolo accesible
Amberscript y Sonix.ai son similares, ya que ambos son programas de inteligencia artificial diseñados para convertir archivos de audio y vídeo en texto mediante el reconocimiento de voz. Sin embargo, vale la pena señalar algunas diferencias críticas entre los dos proveedores de servicios. Esto le ayudará a identificar sus necesidades y a elegir una opción que se ajuste a ellas.
Como investigadores y transcriptores profesionales, hemos investigado Amberscript y Sonix.ai, probándolos y analizando las opiniones de los usuarios. A continuación compartimos nuestras conclusiones y reflexiones explicando qué distingue a Amberscript de Sonix.ai. Algunos de los factores que consideramos durante los procedimientos de investigación y comparación son las tarifas, la seguridad, la fiabilidad, la precisión y la velocidad.
Los subtítulos son fundamentales en los archivos de vídeo para garantizar que los espectadores no nativos entiendan su contenido. Además, los espectadores con deficiencias auditivas disfrutarán de tus contenidos, especialmente si tus archivos contienen efectos de sonido e indicaciones no verbales.
Amberscript genera subtítulos para tus archivos de vídeo y te permitirá editarlos utilizando su intuitivo editor de texto integrado. Así te aseguras de que el texto sea de buena calidad para que tu público lo entienda y lo disfrute. Además, el proveedor de servicios de transcripción te permite exportar tus vídeos y subtítulos en varios formatos, como Text, VTT, SRT o EBU-STL.
Como ya se ha mencionado, la plataforma automática de Amberscript es fácil de usar y cuenta con subtitulación automática. Su integración de inteligencia artificial garantiza precisión y rapidez en la entrega. Además, las tarifas de los subtítulos automáticos son competitivas; puedes elegir una suscripción mensual de 25 $ o pagar una tarifa por hora de 8 $. Además, puedes generar subtítulos en hasta 39 idiomas y atraer a un público diverso a tus contenidos.
En cambio, Sonix.ai ofrece una prueba gratuita que incluye 30 minutos de transcripción gratis. La herramienta se enorgullece de generar subtítulos a la velocidad del rayo sin gastar mucho dinero. Además, puedes dividir los subtítulos por tiempo o por número de caracteres y arrastrarlos para ajustar los tiempos de inicio y fin.
En cuanto a los precios de Sonix.ai, puedes elegir entre las suscripciones estándar, premium y de empresa a partir de 5 dólares por hora. El software también ofrece acceso multiusuario. Puedes compartir tus contenidos en plataformas de redes sociales como Twitter, Facebook, Instagram y LinkedIn. Al igual que Amberscript, Sonix.ai está altamente encriptado y cuenta con autenticación de dos factores para un inicio de sesión seguro.
Puede que prefieras generar los subtítulos de tus archivos manualmente utilizando subtituladores con amplia experiencia en este campo. Independientemente de su pericia, tenga en cuenta que son más lentos que las herramientas automáticas, pero garantizan resultados de calidad.
Al igual que las transcripciones manuales, Sonix.ai no ofrece subtítulos manuales. Esto hace que Amberscript destaque en esta categoría, ya que sus subtituladores proporcionan subtítulos de calidad y comprueban su calidad para tu satisfacción. Los subtituladores de Amberscript tienen una amplia experiencia y hablan 15 idiomas. Por lo tanto, no sólo generan subtítulos para tus archivos, sino que también verifican su calidad a través de hablantes nativos. Y lo que es más importante, te beneficiarás de las múltiples opciones de importación y exportación disponibles en los formatos Text, VTT, SRT o EBU-STL. Su tasa de precisión es del 99%, y el plan de precios varía a partir de 1 $ por minuto.
Traducir los subtítulos de tus archivos a varios idiomas puede ayudarte a llegar a un público más amplio y a recibir comentarios positivos. Con el software de transcripción, puedes traducir fácilmente los subtítulos en menos tiempo.
Amberscript puede traducir tus subtítulos a varios idiomas para llegar a tu público objetivo. Tiene un plazo de entrega de 3 días, pero puedes tener tus subtítulos traducidos en 24 horas, dependiendo de tu carga de trabajo. Traductores expertos realizarán la traducción, mientras que hablantes nativos aprobarán la calidad antes de que la compartas con tu audiencia. Como ya hemos mencionado, el software garantiza la privacidad y tiene precios personalizables en función de tus necesidades y volumen de trabajo.
Sonix.ai también traduce subtítulos en más de 40 idiomas a precios competitivos. Es preciso y eficiente, y hace que tus transcripciones estén listas en cuestión de minutos. También puedes editar, dividir, personalizar y grabar subtítulos y subtítulos para compartirlos con tu audiencia fácilmente. Los formatos de subtítulos y subtitulado compatibles con Sonix.ai son SRT y VTT.
Amberscript y Sonix.ai se encuentran entre los mejores programas de transcripción automatizada. Están basados en IA, lo que los hace rápidos y precisos. Sin embargo, Amberscript es adecuado si te gusta incorporar servicios de transcripción manual y automática. Amberscript es el mejor, ya que combina velocidad, precisión y asequibilidad, y los usuarios de todo el mundo lo valoran muy positivamente. En general, el mejor proveedor de servicios de transcripción debe adaptarse a tus necesidades y permitirte transcribir y traducir cómodamente. Recuerde que la tecnología avanza y, con tantas personas buscando información en Internet, debe asegurarse de que su contenido llega a un público diverso.
Puedes generar subtítulos automáticamente usando Amberscript. Nuestro software te permite convertir tu archivo de video a texto y exportar luego las transcripciones como archivos SRT, EBU-STL o VTT, las cuales se pueden insertar fácilmente en un editor de video.
Nuestro software te permite exportar la transcripción del archivo de video o audio como un archivo SRT, EBU-STL o VTT.
Puedes generar subtítulos automáticamente usando Amberscript. Nuestro software te permite exportar transcripciones basadas en archivos de audio / video como archivos SRT, EBU-STL o VTT, que podrás insertar fácilmente en un editor de video. ¿Quieres saber más? Aquí hay una guía paso a paso:
Eso debe hacerse usando un editor de video como VLC. Dirígete a Herramientas> Preferencias [CTRL + P] En Mostrar configuración, selecciona la opción que dice ‘Todo’ para cambiar a las preferencias avanzadas. Dirígete ahora a Entrada / Códecs> Códecs de subtítulos> Subtítulos. Debajo del conjunto ‘Decodificador de subtítulos de texto’, encontrarás la opción para establecer la justificación de subtítulos en la izquierda, derecha o en el centro.
Si has exportado la transcripción como un archivo SRT, EBU-STL o VTT, puedes grabarlos fácilmente en tu video usando un software de edición de video.
Para conocer nuestros precios, visita nuestra página de precios.
Para pedir subtítulos traducidos, puedes subir tu archivo como lo harías normalmente. A continuación, podrás seleccionar la subtitulación manual. Una vez que hayas hecho la selección, aparecerá una opción en la que podrás elegir el idioma al que se deben traducir los subtítulos. Si el idioma que quieres no es una de las opciones, puedes ponerte en contacto con nosotros a través de nuestro formulario de contacto.