Skip to content
Blog
8 Min. Lesezeit
24 Feb. 2023

Videos in Word-Dokumente umwandeln

Die Umwandlung von Videos in Textdokumente ist eine nützliche Methode für viele Berufsgruppen, darunter Journalist:innen, Forscher:innen und Autor:innen von Inhalten. Die Verschriftlichung eines Videos kann Ihnen helfen, Zeit zu sparen und Ihre Produktivität zu steigern. Es vereinfacht Ihnen das Aufzeichnen von Informationen.  In diesem Blogbeitrag stellen wir drei verschiedene Verfahren zum Konvertieren von Videos in Word-Dokumente vor und erläutern die besten Methoden und empfohlenen Tools für jedes Verfahren.

Inhaltsverzeichnis

Methode 1: Konvertieren Sie Ihre Videos manuell in das Word-Format 

Die manuelle, von Hand ausgeführte Transkription ist die traditionellste Methode zur Umwandlung von Videos in Textdokumente. Bei diesem Verfahren sehen Sie sich das Video an und transkribieren den Audioinhalt manuell in ein schriftliches Dokument. Die manuelle Transkription kann mit verschiedenen Hilfsmitteln durchgeführt werden, z. B. mit Stift und Papier, einem Textverarbeitungsprogramm oder einer speziellen Transkriptionssoftware.

Vorteile

  • Vollständige Kontrolle über den Transkriptionsprozess
  • Möglichkeit, die Transkription nach Bedarf zu bearbeiten und zu überarbeiten
  • Hohe Genauigkeit, insbesondere wenn sie von erfahrenen Transkriptionist:innen durchgeführt wird

Nachteile

  • Zeitaufwändig, insbesondere bei längeren Videos
  • Anfällig für Fehler, wie z. B. falsch geschriebene oder falsch gehörte Wörter
  • Kann für den Transkribierenden körperlich und geistig ermüdend sein

Bewährte Praktiken

  • Verwenden Sie hochwertige Kopfhörer, um die Tonqualität zu verbessern.
  • Pausieren Sie das Video regelmäßig, um keine wichtigen Details zu verpassen
  • Machen Sie sich mit dem Thema des Videos vertraut
  • Verwenden Sie Tastaturkürzel und Kurzbefehle, um die Effizienz zu steigern.

Methode 2: Automatische Konvertierung Ihrer Videos in ein Word-Dokument

Wussten Sie, dass die manuelle Umwandlung von 1 Stunde Video in Text bis zu 5 oder 6 Stunden dauern kann? Keine Sorge, es gibt eine Lösung. Die automatische Spracherkennung (Automatic Speech Recognition, ASR) ist eine moderne Methode zur Umwandlung von Videos in Textdokumente. Bei diesem Verfahren analysiert eine Software den Audioinhalt des Videos und transkribiert ihn automatisch in Text. Die ASR-Technologie hat sich in den letzten Jahren dank der Fortschritte im Bereich der künstlichen Intelligenz und des maschinellen Lernens erheblich verbessert.

Vorteile

  • Schneller als manuelle Transkription, insbesondere bei längeren Videos
  • Kann mit mehreren Sprecher:innenn und unterschiedlichen Akzenten umgehen
  • Kann kostengünstiger sein als die manuelle Transkription

Nachteile

  • Weniger genau als die manuelle Transkription, insbesondere bei Videos mit schlechter Audioqualität
  • Erfordert möglicherweise zusätzliche Bearbeitung und Korrekturlesen, um Fehler zu korrigieren
  • Eingeschränkte Fähigkeit zur Erkennung von Nicht-Standard-Sprache, wie Slang oder Fachbegriffe

Bewährte Praktiken

  • Verwenden Sie ein hochwertiges Mikrofon oder Aufnahmegerät, um die gute Tonqualität zu gewährleisten.
  • Sprechen Sie deutlich und vermeiden Sie Hintergrundgeräusche, um die Genauigkeit zu verbessern.
  • Wählen Sie eine Software, die für Ihren speziellen Anwendungsfall optimiert ist.
  • Trainieren Sie die Software, Ihre Stimme und Ihren Akzent zu erkennen, um die Genauigkeit zu erhöhen.

Hier ist unser Vergleich zum besseren Verständnis

Methode 3: Hybride Transkription

Die Hybridtranskription kombiniert die Vorteile der manuellen und der automatischen Transkription. Bei diesem Verfahren verwenden Sie eine Kombination aus manueller und automatischer Transkription, um eine genauere und effizientere Transkription zu erstellen. Sie können zum Beispiel eine ASR-Software verwenden, um eine grobe Transkription zu erstellen, und diese dann manuell bearbeiten und überarbeiten.

Vorteile

  • Genauer als ASR allein
  • Effizienter als die manuelle Transkription allein
  • Kostengünstiger als die manuelle Transkription allein

Nachteile

  • Erfordert zusätzlichen Zeit- und Arbeitsaufwand für die Kombination von manueller und automatischer Transkription
  • Erfordert möglicherweise ein höheres Maß an Fähigkeiten und Erfahrung, um gute Ergebnisse zu erzielen
  • Eingeschränkte Fähigkeit zur Erkennung von Nicht-Standard-Sprache, wie Slang oder Fachbegriffe

Bewährte Praktiken:

  • Verwenden Sie eine ASR-Software, um eine grobe Transkription zu erstellen, und bearbeiten und überarbeiten Sie diese dann manuell
  • Wählen Sie eine Software, die eine einfache Bearbeitung ermöglicht

Die Wahl der richtigen Methode und des richtigen Werkzeugs

Die beste Methode und das beste Tool für die Konvertierung von Videos in Textdokumente hängen von mehreren Faktoren ab, darunter die Länge und Qualität des Videos, die verfügbare Zeit und die Ressourcen sowie die gewünschte Genauigkeit. Im Folgenden finden Sie einige Faktoren, die Sie bei der Auswahl einer Methode und eines Tools berücksichtigen sollten:

  • Länge des Videos: Bei kürzeren Videos kann eine manuelle Transkription oder ASR ausreichend sein. Bei längeren Videos kann eine hybride Transkription effizienter sein.
  • Qualität des Tons: Bei Videos mit schlechter Audioqualität kann die manuelle Transkription genauer sein. Bei Videos mit klarer Audioqualität kann die ASR- oder Hybridtranskription effizienter sein.
  • Erforderlicher Genauigkeitsgrad: Wenn die Transkription für rechtliche oder offizielle Zwecke verwendet wird, kann eine manuelle Transkription erforderlich sein. Wenn die Transkription für den persönlichen oder informellen Gebrauch bestimmt ist, kann ASR oder eine hybride Transkription ausreichend sein.
  • Thema des Videos: In einigen Fällen kann die Transkription für ganz bestimmte Themen erforderlich sein, z. B. für die Transkription von medizinischen, rechtlichen oder politischen Inhalten. In diesen Fällen ist es ratsam, einen von Menschen gefertigten Transkriptionsdienst zu nutzen, um eine höhere Genauigkeit zu erzielen. Diese Unternehmen verlangen häufig auch die Vorlage eines Glossars mit allen spezifischen Vokabeln, um eine möglichst genaue Transkription zu gewährleisten.
  • Verfügbare Ressourcen: Die manuelle Transkription kann kostspielig sein, wenn sie an einen professionellen Transkriptionsdienst ausgelagert wird. ASR und hybride Transkriptionssoftware können kostengünstiger sein, erfordern aber möglicherweise zusätzlichen Zeit- und Arbeitsaufwand, um gute Ergebnisse zu erzielen.

Angebote von Amberscript

Nachdem Sie nun mit all den verschiedenen Methoden zur Umwandlung von Video in Text vertraut sind, haben wir tolle Neuigkeiten!

Amberscript ist ein Dienstleister für Transkriptionen, der seinen Kunden sowohl maschinelle als auch menschliche Transkriptionsdienste anbietet. Unsere Dienstleistungen richten sich an Privatpersonen und Unternehmen, die Audio- und Videoaufnahmen in Text umwandeln müssen, um die Suche, Analyse und Weitergabe von Inhalten zu erleichtern.

Automatischer Transkriptionsdienst: Effizient mit künstlicher Intelligenz

Der automatische Transkriptionsdienst von Amberscript ist ein automatisierter Prozess, bei dem Algorithmen der künstlichen Intelligenz (KI) zur Transkription von Audio- und Videoaufnahmen eingesetzt werden. Dieser Service ist ideal für Kunden, die schnelle und kostengünstige Transkriptionsdienste benötigen. Der automatisierte Dienst ist in der Lage, Aufnahmen in 39 verschiedenen Sprachen zu transkribieren und kann eine Vielzahl von Dateiformaten bearbeiten. Der Service bietet genaue Transkriptionen, die je nach Länge der Aufnahme in wenigen Minuten geliefert werden.

Die Technologie der automatischen Spracherkennung (ASR) wir genutzt, um die gesprochenen Wörter in Audios und Videos in Text umzuwandeln. Die Technologie wird an großen Datensätzen von Sprachmustern trainiert, was den KI-Algorithmen hilft, Wörter genau zu erkennen und zu transkribieren. Der maschinelle Dienst ist nicht absolut fehlerfrei, da die Genauigkeit der Transkription von verschiedenen Faktoren abhängt, z. B. von der Qualität der Aufnahme, dem Akzent der Sprecher:innen und den Hintergrundgeräuschen. Amberscript verfügt jedoch über einen speziellen, benutzerfreundlichen Editor, mit dem Kund:innen problemlos Korrekturen an der Abschrift vornehmen können.

Professioneller Transkriptionsdienst: Die Genauigkeit menschlicher Augen

Der professionelle Transkriptionsdienst von Amberscript umfasst die manuelle Transkription von Audio- und Videoaufnahmen in 15 verschiedenen Sprachen durch professionelle Transkriptionist:innen. Dieser Service ist ideal für Kund:innen, die hochwertige, fehlerfreie Transkriptionen für juristische, medizinische oder andere wichtige Dokumente benötigen. Die Verschriftlichung wird von erfahrenen und zertifizierten Schreibkräften durchgeführt, die über Fachwissen in bestimmten Branchen verfügen und verschiedene Sprachen und Dialekte transkribieren können.

Bei der menschlichen Transkription wird der Aufnahme der Kund:innen einer professionellen Schreibkraft zugewiesen. Diese arbeitet mit dem maschinell erstellten Transkript, hört sich die Aufnahme an und korrigiert eventuelle Fehler in der Transkription. Die Schreibkraft ist darin geschult, Akzente, Dialekte und Hintergrundgeräusche zu erkennen, so dass die Aufnahme genau transkribieren kann. Die menschliche Transkription ist teurer als die maschinelle, bietet aber eine höhere Genauigkeit und Qualität, was für wichtige Dokumente entscheidend ist.

Automatisch vs. Menschliche Transkription 

Sowohl die von Amberscript angebotenen maschinellen als auch die menschlichen Transkriptionsdienste haben ihre Vor- und Nachteile. Der maschinelle Service ist schneller und billiger und eignet sich daher für Kund:innen, die schnelle und kostengünstige Transkriptionsdienste benötigen. Allerdings kann der maschinelle Dienst aufgrund verschiedener Faktoren Ungenauigkeiten aufweisen, die mit den von Amberscript bereitgestellten Bearbeitungs Werkzeugen korrigiert werden können.

Der professionelle Service hingegen ist langsamer und teurer, bietet aber eine höhere Genauigkeit und Qualität. Dieser Dienst eignet sich für Kund:innen, die fehlerfreie Abschriften für wichtige Dokumente benötigen. Erfahrene und zertifizierte Sprachexpert:innen, die über Fachwissen in bestimmten Branchen verfügen, sorgen für eine höhere Genauigkeit und Zuverlässigkeit.

In beiden Fällen können Sie Ihre Abschrift in verschiedene Dateiformate exportieren, z. B. Word, JSON und Text, so dass Sie jeden Videoinhalt problemlos in ein Word-Dokument umwandeln können.

Zusammenfassend lässt sich sagen, dass die Transkriptionsdienste von Amberscript für Kund:innen mit unterschiedlichen Bedürfnissen und Budgets geeignet sind. Der maschinelle Service ist ideal für Kund:inneen, die schnelle und kostengünstige Transkriptionsdienste benötigen, während die manuelle Transkription für Kund:innen geeignet ist, die hochwertige, fehlerfreie Transkriptionen für wichtige Dokumente benötigen. Die Kund:innen können den Dienst wählen, der am besten zu ihren Bedürfnissen und ihrem Budget passt, mit der Gewissheit, dass sie genaue und zuverlässige Verschriftlichungen erhalten.

Tipps für bessere Ergebnisse

Im Folgenden finden Sie einige Tipps, wie Sie beim Konvertieren von Videos in Word-Dokumente die besten Ergebnisse erzielen können:

  • Wählen Sie ein hochwertiges Video mit klarem Ton
  • Verwenden Sie ein hochwertiges Mikrofon oder Aufnahmegerät
  • Vermeiden Sie Hintergrundgeräusche und andere Ablenkungen
  • Machen Sie sich mit dem Thema des Videos vertraut
  • Verwenden Sie eine Transkriptionssoftware, die für Ihren speziellen Anwendungsfall optimiert ist
  • Trainieren Sie die Software, um Ihre Stimme und Ihren Akzent zu erkennen.
  • Verwenden Sie Kurzbefehle, um die Effizienz zu steigern.
  • Machen Sie Pausen, um körperliche und geistige Ermüdung zu vermeiden

Die Umwandlung von Videos in Textdokumente ist für viele Fachleute eine nützliche Fähigkeit. In diesem Blogbeitrag haben wir drei verschiedene Methoden für die Konvertierung von Videos in Textdokumente untersucht: manuelle Transkription, automatische Spracherkennung und hybride Transkription. Wir haben auch die besten Verfahren und empfohlenen Tools für jede Methode besprochen und Tipps für bessere Ergebnisse gegeben. Wenn Sie die richtige Methode und das richtige Tool wählen und die bewährten Verfahren befolgen, können Sie bei der Konvertierung von Videos in Textdokumente Zeit sparen und Ihre Produktivität steigern.

Häufig gestellte Fragen

Interesting topics