Wir nutzen sogenannte "Cookies", um unsere Webseite auf Ihre Bedürfnisse anzupassen. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Nutzung von Cookies zu. Datenschutzerklärung
Wandeln Sie Ihre Video- und Audiodateien mithilfe unserer fortschrittlichen KI-Software automatisch in Text um.
Unsere Schreibkräfte erstellen und perfektionieren Ihre Transkriptionen.
Fügen Sie mit unserem Untertitelgenerator automatisch Untertitel und Captions zu Ihren Videos hinzu.
Originaluntertitel oder übersetzte Untertitel werden von unseren erfahrenen Schreibkräften erstellt und bearbeitet.
Übersetzte Untertitel in unvergleichlicher Qualität.
Fügen Sie unsere Speech-to-Text API zu Ihrem Stack hinzu oder fragen Sie ein maßgeschneidertes Modell an.
Untertitel und Transkripte in höchster Qualität für einen besseren Arbeitsablauf
Für Universitäten, E-Learning-Plattformen und Schulen.
Für politische Entscheidungsträger, öffentliche Organisationen und NGOs.
Für Krankenhäuser und medizinische Forschungseinrichtungen.
Alles, was Sie über Sprache-zu-Text wissen müssen.
Lesen Sie, wie Amberscript Kunden hilft, ihre Geschäftsziele zu erreichen.
Hier finden Sie die Antwort auf alle Fragen, die Sie bei der Arbeit mit Amberscript haben könnten.
Setzen Sie sich mit uns in Verbindung und wir werden Ihre Fragen beantworten.
Wir gestalten Audio barrierefrei.
Hausaufgaben- und Uni-Hacks, die Ihnen das Leben leichter machen (ohne Sie in Schwierigkeiten zu bringen). In unserem digitalen Zeitalter können Sie ein Unternehmen oder Freiberufler:innen beauftragen, praktisch alles für Sie zu erledigen. Kein Wunder also, dass viele Studierende einen Teil ihrer Aufgaben an Dritte auslagern. Der Wunsch, Zeit zu sparen, ist zwar nicht verwerflich, doch sollten Sie sich darüber im Klaren sein, dass das Auslagern wichtiger Teile Ihrer Arbeit Folgen haben kann.
Lassen Sie uns über die Do’s und Don’ts bei der Vereinfachung Ihres Lebens als Student:in sprechen.
Puh! Das ist eine große Erleichterung! Sie müssen Interviews nicht mehr selbst transkribieren, sondern können diese Aufgabe einfach an Profis wie Amberscript abgeben. Das spart nicht nur eine Menge Zeit, sondern sorgt auch dafür, dass Sie sich auf die Aufgaben konzentrieren können, die Ihre meiste Aufmerksamkeit erfordern.
Es gibt eine einfache Möglichkeit, Ihre Audio- und Videodaten in Text umzuwandeln: mit Amberscript. Mit Amberscript können Sie genaue und einfache Transkripte Ihrer Audios erstellen, damit Sie Ihre Daten besser verstehen. Hier erfahren Sie, wie Sie mit Amberscript Transkripte erstellen können.
Sie haben gerade Ihre Arbeit fertiggestellt und möchten sicherstellen, dass sie fehlerfrei ist? Kein Problem, Sie können Ihre Arbeit einfach von jemand anderem Korrekturlesen lassen. Sie können diese Aufgabe an eine dritte Partei auslagern, damit Ihre Grammatik, Rechtschreibung, Ihr Sprachstil usw. überprüft wird.
Beachten Sie, dass sich das Korrekturlesen auf kleinere Anpassungen und Empfehlungen bezieht, nicht aber auf das Schreiben von Textblöcken oder die Umstrukturierung Ihrer gesamten Arbeit!
Anstatt Freiberufler:innen oder ein Unternehmen zu beauftragen, können Sie Grammatikprobleme auch mit einer Software wie Grammarly überprüfen. Oder wenn Sie Freunde haben, die zufällig englische Muttersprachler:innen sind, bitten Sie sie einfach, Ihnen zu helfen! Bier für Ihre Freunde zu kaufen ist sicherlich billiger als eine Firma zu beauftragen!
Es ist völlig legal und in Ordnung, Ihre Arbeit von einer anderen Person übersetzen zu lassen. Vergewissern Sie sich nur, dass Sie erwähnen, dass Ihre Diplomarbeit/Forschungsarbeit von einer dritten Partei übersetzt wurde. Vergewissern Sie sich außerdem, dass alle Zitate noch an denselben Stellen wie in der Originalfassung stehen.
Lassen Sie niemals eine dritte Partei eine ganze Arbeit für Sie schreiben, denn das ist ein Plagiat! Es gibt viele Websites, die Schreibdienste anbieten: von Hochschulaufsätzen bis hin zu ganzen Abschlussarbeiten. Das Problem dabei: Es ist ein Diebstahl geistigen Eigentums, und Ihr Abschluss kann für ungültig erklärt werden, wenn jemand davon erfährt. Und warum? Weil das Schreiben ein wesentlicher Bestandteil jeder Forschung ist und daher nicht ausgelagert werden kann.
Streng genommen können Sie jemanden bitten, für Sie eine Liste mit relevanter Literatur zusammenzustellen. Aber das ist eigentlich nicht das, was Sie wollen! Die Literaturrecherche ist ein sehr spezifischer Prozess, den Sie lieber selbst in die Hand nehmen sollten.
Und warum? Weil es Tausende von Artikeln, Büchern und Veröffentlichungen gibt, die online verfügbar sind, und wenn Sie diese aussortieren und filtern, tauchen Sie tiefer in das Thema Ihrer Forschung ein. Mit anderen Worten: Je mehr Sie recherchieren, desto mehr lernen Sie, desto besser können Sie einschätzen, was relevant ist und was nicht.
Beginnen Sie Ihre Literaturrecherche, indem Sie in Google Scholar nach Veröffentlichungen suchen, die Ihre Zielschlagwörter enthalten (Sie können die Ergebnisse auch nach Autor:in/ Sprache/ Jahr usw. filtern). Lesen Sie dann die Zusammenfassung und markieren Sie die Veröffentlichungen, die Sie interessant und nützlich finden.
Zuletzt suchen Sie einfach in einer der vielen digitalen Bibliotheken wie JSTOR nach diesen Artikeln in voller Länge.
Sie sehen, ist es gar nicht so kompliziert das selbst zu tun!
Wir hoffen, dass Sie jetzt wissen, welche Aufgaben Sie auslagern können. Diese können wertvolle Uni- und Hausaufgaben-Hacks sein, solange du weißt, wie und wann du sie nutzen kannst!
Mehr zum Thema: Studieren von zu Hause aus: Wie man produktiv bleibt
Wir bieten Datenannotationen für Speech-to-Text-Aufträge an. Wenn Sie jedoch eine spezielle Anfrage haben, wenden Sie sich bitte an unser Vertriebsteam.
Ja, unsere Software erkennt verschiedene Sprecher(innen) und Sprecherwechsel.
Ja, das ist möglich. Das Transkript enthält immer Zeitstempel in unserem Online-Editor und Sie können wählen, ob Sie die Datei mit oder ohne Zeitstempel exportieren möchten.
Wenn Sie das Transkript als SRT-, EBU-STL- oder VTT-Datei exportiert haben, können Sie es mithilfe einer Videobearbeitungssoftware problemlos auf Ihr Video brennen.
Mit unserer Software können Sie das Transkript aus der Video- oder Audiodatei als SRT-, EBU-STL- oder VTT-Datei exportieren.
Ja, Sie können ein externes Mikrofon an Ihr Smartphone anschließen, um Interviews zu führen oder Vorträge aufzunehmen. Dies wird empfohlen, um die Audioqualität und die Genauigkeit der Transkription zu verbessern.
No, translation is not available in the automatic services but you can order translated manual subtitles services on our platform. Unfortunately, we do not offer translated manual transcriptions. Please check our prices here.